INTERVIEWS
Оксана Пушкина - “вдохновляющая и влиятельная российская женщина”
(заочное интервью)
Текст - ОЛЬГА ТЕЙЛОР
Среди всего происходящего негатива, я как и многие мои
земляки очень сильно горжусь, что одна моя
соотечественница-политик была включена в список Би-
Би-Си 100 самых влиятельных женщин мира - это Оксана
Пушкина (https://www.bbc.co.uk/news/world-55042935).
Мы знакомы заочно по переписке вот уже больше 10 лет,
и в этом году Оксана помогла мне в личной ситуации,
когда мой папа был вне зоны помощи; она - человек
большого сердца. Сейчас Оксана Викторовна, одна из
немногих в Государственной Думе, кто пытается пробить “Закон о домашнем насилии”.
Эллен Альпстен о ЕКАТЕРИНЕ ПЕРВОЙ:
«Женщина, которая преодолевала все
препятствия»
Текст: Анна ДЕМИНА
Роман Эллен Альпстен «Царица» посвящен русской
правительнице Екатерине I, которая оставила след в истории,
будучи не только женой Петра I, но и яркой личностью. В
книге говорится о восхождении дочери простого крестьянина
Марты Скавронской до российской императрицы Екатерины I.
Автор романа утверждает, что, несмотря на описание уже
ушедшей эпохи, роман можно назвать современным, так как
речь идет о женщине, которая добилась всего благодаря своей
силе воли, целеустремленности и твердому характеру.
- Эллен, у вас очень интересная биография...
Художник Наталья Капчук о современном
искусстве и жизни в Лондоне
Наталья Капчук – молодой британский художник русского
происхождения, чья серия работ «The Lost Planet» привлекла
внимание зрителя еще до официальной презентации проекта;
арт-амбассадор Общества Искусств, Моды и Спорта при
Парламенте Великобритании; филантроп, поддерживающий
благотворительные организации по борьбе с загрязнением
окружающей̆ среды, защите Мирового океана, сохранению
исчезающих видов животных; амбассадор Better World Forum
(BWF).
Алла СВИРИНСКАЯ: “Лучшая версия себя - это подлинная версия”
Текст: Лариса Гродская
«Если вы не владеете своей энергией, ею обязательно
будет владеть кто-то другой»
За последние несколько декад имя Аллы Свиринской
появлялась в заголовках всемирной прессы в связи с
экстраординарными целительскими способностями. Алле
удалось преодолеть огромный скептицизм критиков и сделать
ее методы предметом широкой известности. В частности,
Алла Свиринская была первым целителем, которому были
посвящены престижные первые полосы газет «Таймс» и
«Таймс-2» Имя Аллы широко известно как “супер-гуру Лондона”, как окрестила ее газета «Ивнинг-
стандарт». И все это исключительно благодаря высокой результативности ее лечения и практической
эффективности ее методов.
Поскольку очередь на прием к целителю составляет несколько месяцев, Алла решила поделиться
своими методами оздоровления вне пределов своего офиса, чтобы помочь многим людям выйти на
более высокий уровень качества жизни.
ПЕТР РЕЗНИКОВ:
«В Британии поначалу спасало только то, что
служил я во внутренних войсках»
Лингвист и преподаватель Петр Резников — уроженец Ростова-на-
Дону, один из немногих русских, кому доверяют воспитание своих
отпрысков английские аристократы и российская и мировая элита.
В его образовательном центре PRINCE (Peter Reznikov
INternational Center for Education) готовят учеников от 3,5 до 23 лет
для поступления в частные детские сады, школы, колледжи и
университеты Британии. «Элитный детский сад - это не тот, куда
ребенка привозят на Bentley, а куда он в свои три года сдает экзамены», - объясняет Резников.
За плечами Петра - 25 лет преподавания русского языка и литературы в частных английских школах, 17 из них
он провел в Итоне - самом известном британском колледже для мальчиков 13-18 лет. Он стал первым русским
профессором Итона за его почти 600-летнюю историю.
Легко ли живётся русским актёрам и русскому театру в Британии?
Кристина Порохова
…Несмотря на противоречивость данных статистики, ясно одно:
число британцев с русскими корнями, профессионалов в самых
различных областях, достаточно велико, чтобы можно было
говорить о мощной культурной диаспоре и о том, что русская
культура стала частью британской.
Можно предположить, что людям творческих профессий освоиться
в новой среде и стать конкурентоспособными, особенно трудно:
другой менталитет, разные творческие школы и неизбежный
языковой барьер.
Сегодня мы решили познакомиться поближе с русским театральным миром: как стравляются с трудностями, о
чем мечтают эти люди?
Актер, режиссер и педагог Олег МИРОШНИКОВ о театральном мастерстве, своей
методике преподавания и специфике британского театра
Marina KIM
О том, кто такой Олег Мирошников, я узнавала постепенно. Как
многие русские в Лондоне, я, конечно, была осведомлена, что он
один из основателей той самой «Белка Продакшнз»,
(занимающейся гастролями русских театров, и созданием
спектаклей по произведениям русских авторов), а также актер из
нашумевшего сериала МакМафия (и не только!). Оказывается, он
еще специалист по русскому театру и актерскому мастерству, и
более двадцати лет преподает в Сент-Мартинс, одном из самых
престижных колледжей искусств в мире!
Когда мы договаривались по телефону об интервью, его голос был
настолько хорошо поставлен, с целой радугой интонаций, что я
подумала: он мог бы делать озвучку… Со своим советом я опоздала. Уже делает. У него все сложилось
настолько хорошо, особенно для эмигранта в тяжелой актерской среде зарубежья, в которой и местным
трудно пробиться, что ему можно позавидовать или еще лучше – поздравить.
ОРГАНИЗАТОРЫ РУССКИХ МЕРОПРИЯТИЙ:
“Как гуляли, так и будут гулять!”
Marina KIM
Русскому человеку, живущему в Лондоне, заскучать по
России ну никак не удастся. Закажи столик в «Мари-
Ванне» – и вот тебе водочка, оливье и пельмени со
сметаной под аккомпанемент Белого Орла. Нужен
новый бестселлер или русская классика – вперед по
Пикадилли в русский отдел Waterstones. Открываешь
афишу мероприятий – причём не на год, а на
ближайшие недели – и тут тебе и мастер-класс Ирины
Хакамады, и творческий вечер Петра Мамонова, и
концерт Павла Кашина, и дискуссия российских
дизайнеров в Пушкинском Доме… Ну а если кому-то не надоело ругать творения Зураба Церетели, пока они
жили в Москве, можно заглянуть на его выставку работ в Saachi Gallery в Лондоне.
Даже и не скажешь, что отношения между Россией и Великобританией в настоящий момент не самые
лучшие… Да, может быть, время, когда всего несколько лет назад вся Трафальгарская площадь пела на уже-
не-ежегодной русской Масленице вместе с Газмановым «Я родился в Советском Союзе, сделан я в СССР»,
уже и не повторится. В целом же, несмотря на политическую непогоду, русские певцы, актеры и танцоры со
сцены Лондонграда не ушли и уходить не собираются.
© RussianUK. Alll rights reserved