RussianUK home page
Russian London Courier front page
New issue
Advertising in LC
Subscription
Where to buy LC
Contact us
Your letters
Private adverts
The Russian UK magazine
Contents RD
Advertising in RD
Subscription

Начало > The RussianUK Directory > Статьи (2004-05) > Легко ли быть графиней?

The RussianUK Directory — Статьи (2004-05)

 
Легко ли быть графиней? Леди Фиона Карнавон: современный портрет в старинном интерьере

Чугунные ворота при въезде в поместье распахнуты настежь. Взору сразу открываются холмистые зелёные луга, усыпанные несметным количеством овец. По обе стороны дороги растут огромные развесистые дубы и ели. Я едва успеваю подумать, сколько различных видов транспорта успели за века повидать эти исполины – кареты, телеги, ландо, экскурсионные автобусы, - когда перед нами появляется замок. На первый взгляд он кажется меньше, чем на фотографиях. Глаз легко охватывает воздушное симметричное здание с четырёхугольной центральной башней, нарядный орнамент фронтона и развевающийся на ветру флаг рода Карнавон.

Перед визитом я выяснила, что Highclere Castle – один из крупнейших и живописнейших английских замков, когда-то поразивший своей красотой премьер-министра Бенджамина Дизраэли. Своим внешним видом замок обязан по большей части архитектору сэру Чарльзу Барри. Одновременно с Highclere Castle сэр Чарльз строил -ни много ни мало – House of Parliament в Лондоне. Вооружившись этим знанием, легко заметить сходство в архитектуре замка и его более знаменитого «собрата».

С начала XVIII века дом и поместье принадлежат семейству Карнавон, одной из знатнейших фамилий английской аристократии. В прошлом году в родовое гнездо вселился восьмой граф Карнавон с женой леди Фионой и четырёхлетним сыном Эдвардом. Семья живёт в отдельном доме, прилегающем к замку, а сам замок большую часть времени является местом проведения свадеб, конференций, званых ужинов, банкетов... Периодически он трансформируется в место совершения кровавого убийства – когда там снимается очередная экранизация романа Агаты Кристи – или роскошной эротической оргии... Помните фильм Стэнли Кубрика «Широко закрытые глаза»?

Приглашение посетить замок мы получили от его хозяйки. Леди Фиона Карнавон выпускает собственную линию одежды и обуви под названием Azur. Нам было предложено побывать на одном из её так называемых workshops: несколько приглашённых на мероприятие женщин проводят с леди Фионой несколько часов в замке. Им демонстрируют модели, давая впоследствии возможность примерить и купить, кормят обедом и водят с подробнейшей экскурсией по замку. За день до поездки я извела себя и окружающих долгим и мучительным выбором туалета, подходящего для встречи с настоящей графиней, да ещё и дизайнером одежды. Решила надеть нечто классическое и приглушённое. Я ожидала увидеть в коллекции строгие твидовые пиджаки, накрахмаленные воротники белых батистовых блузок и бесконечные нитки дорогущего жемчуга.

На стук в тяжёлую входную дверь нам открывает пожилая женщина в тёмном платье. Почти мгновенно из-за её спины возникает юноша с высветленными прядями волос, и одчёркнуто-вежливо склоняет перед нами голову: «Чем могу быть полезен?» - «Мы из газеты «Лондонский Курьер», графиня Карнавон ожидает нас». Ещё один кивок, и молодой человек ведёт нас за собой. Мы проходим через холл – ковры, огромные вазы с живыми цветами, камин, картины в золочёных рамах, старинная мебель, скульптуры – замок как замок. Поднимаемся на второй этаж по огромной роскошной лестнице, проходим ряд запертых дверей и оказываемся в небольшой комнате с белыми стенами, единственными предметами мебели которой являются кровать и зеркало-трюмо. Здесь мы ждём, пока юноша, оказавшийся дворецким по имени Томас, доложит о нашем прибытии. Через пару секунд он возвращается: «Её светлость просит вас пройти».

Вдоль стены в два ряда расставлены стулья с вытертыми бархатными сиденьями и изогнутыми спинками. На них расположились другие посетительницы графини – около десяти сотрудниц местных благотворительных организаций. Вдоль противоположной стены тянется огромная вешалка с пиджаками, пальто, брюками, джинсами, вязаными жакетами и кашемировыми свитерами. Мы слегка опоздали, и workshop идёт полным ходом. Мы тихо занимаем места на свободных стульях, и я с плохо контролируемым любопытством смотрю на леди Фиону.

Некоторым людям отмеряно непропорционально щедрое количество обаяния. Их жесты, улыбка, манера говорить как бы окутывают вас тёплым байковым одеялом. Вы вдруг начинаете верить, что вашему собеседнику действительно есть до вас дело.

Что ему интересно вас выслушать и рассказать свою историю. Леди Карнавон покорила нас с первых минут. Позже я спросила, приходилось ли ей сталкиваться с открыто выраженной людской злобой и неприязнью к её титулу и происхождению. «Я не позволяю этому случиться, - последовал ответ. - Я подхожу, протягиваю руку, улыбаюсь - и любое сопротивление рассыпается, исчезает куда-то».

Она одета в ярко-бирюзовую юбку, коричневый вязаный жакет на молнии и короткие замшевые сапоги на толстой подошве – всё из собственной коллекции. Единственным украшением является броское колье в тон юбке – из бисера! Ни намёка на жемчуга! Casual chic... Пока я удивлённо-одобрительно рассматриваю туалет самой графини, она энергично перебирает плотно заполненную вешалку и вытаскивает функциональный элегантный тёмно-зелёный жакет. «Вот вы, - она протягивает пиджак одной из сидящих женщин, - примерьте!» Худенькая дама средних лет выходит на середину комнаты и с видимым удовольствием крутится перед зеркалом и одобрительно воркующими подругами. Жакет ей идёт. «Да-а, а я никогда в жизни не надела бы тёмно-зелёный», - задумчиво протягивает дама. Леди Фиона уже потянулась за следующей вещью. Ею оказывается удлинённый бархатный коричневый жакет кафтанного покроя, с множеством пуговиц и воротником-стойкой. «Ой, нет, - думаю я про себя, - это для сказки про Ивана-Царевича». На этот раз для демонстрации графиня выбрала из аудитории высокую девушку с кошачье-зелёными глазами, одетую в джинсы. Она надевает жакет, и я вдруг обнаруживаю, что вместе с остальными на все лады повторяю слова glamorous и gorgeous... Джинсы сбалансировали вычурность бархата, а его переливы каким-то волшебным образом оттенили яркость глаз и белизну кожи. Позже нам объяснили, что в коричневую основу бархата вплетены невидимые глазу сиреневые и зелёные нити, что и придаёт ему столь необычный отлив и блеск. «Если бы что-то так могло преобразить МЕНЯ, я бы уже доставала кредитную карточку, а потом проверяла бы бирку с ценой, - весьма некстати подумалось мне. – Хорошо всё-таки, что я села во втором ряду и частично скрыта от острого взгляда графини». Подумав так, я успокоилась и снова заразилась здоровой долей скептицизма. Леди Фиона сняла с вешалки несколько пар джинсов. На одних фигурировали почему-то вверх ногами напечатанные лица Мерилин Монро в сиренево-фиолетовой гамме, на других – зелёные, как и положено им быть, долларовые банкноты, третьи были разукрашены неким абстрактным, весьма кричащим рисунком в коричнево-оранжево-бордовых тонах. «My mad jeans, - жизнерадостно прокомментировала графиня. Насчёт сумасшествия я полностью с ней согласилась. – Их нужно “успокаивать” однотонным свитером. Масса вариантов с цветом. Смотрите». Она выбрала пару в коричневатой гамме и стала прилагать джемпера и водолазки – от кремового до оранжевого. Я задумалась. Крикливость ушла, появилась некая разумная экстравагантность. «Будут замечательно смотреться с вашим шарфом», - а это уже мне. Кивая, второй раз подряд я поймала себя на том, что с большим покупательским интересом рассматриваю вещь, мимо которой в магазине прошла бы, ни на секунду не задержав взгляд. “Thinking outside the box”, - всплыла в сознании дурацкая корпоративная фразочка.

Её энтузиазм и вдохновение заразительны. Она прикладывает вещи к себе, наглядно демонстрируя подходящие и неподходящие её фигуре и цвету кожи фасоны и оттенки. Она то и дело разражается хрипловатым смехом – «Нет, вы представляете, я надела этот джемпер, весьма довольна собой, а мой дизайнер заявляет: цвет не твой и вообще пора худеть! И после этого думает, что я ей зарплату повышу!» Она с безошибочной точностью выбирает «жертву» для примерки, и мне остаётся лишь аплодировать её вкусу и профессионализму. Она комбинирует, «наряжает» или, наоборот, «снижает» стиль той или иной вещи, ставит её в контекст.

- В этом вы пойдёте на родительское собрание. Если оставить юбку, но скомбинировать её с этим жакетом, можно отправляться на званый ужин к друзьям, а жакет, в свою очередь, в сочетании со строгими чёрными брюками – вот такими - вполне подойдёт для важной деловой встречи, где вам необходимо добиться своего. А вы знаете, что если вы хотите доминировать на совещании или убедить аудиторию в своей правоте, вам не обойтись без красной ноты? Вот этот жакет купила одна моя подруга. Она в нём отвозит ребёнка в школу. Notting Hill school run. «Ты, Фиона, - говорит она мне, - могла бы 2 тысячи за него взять, а не 200 фунтов!» Чёрт возьми, - со смехом продолжает Фиона, - знала бы, что заплатит, непременно бы две штуки содрала с неё!

Легкомысленный жакет был надет на невысокую брюнетку. Сшитый из кусочков невесомого бежевого шёлка и столь же эфемерных пушистых кроличьих обрезков, он немедленно придаёт обладательнице то, что принято называть шик. Жакет можно носить с джинсами из Топшопа. С вельветовой, замшевой или шифоновой юбкой. Со строгими чёрными брюками. Вы будете сиять. Вы будете нести себя с изящной небрежностью – всё сказано, и ничего больше доказывать окружающим не нужно. Вы стильны, элегантны и далеко обходите стороной приевшиеся хай-стритовские магазины. Никита «сломался» на этом жакете – вскочил с места, и быстро испросив разрешения, начал щёлкать камерой. Дама подарила ему умопомрачительную улыбку и прошлась по комнате, слегка покачивая бёдрами. С видом заправского фокусника графиня рукой попросила жакет обратно – и... вывернула его наизнанку! Cool!!! – выдохнула аудитория. Изнанка оказалась шёлком с симметрично разбросанными редкими пушистыми вкраплениями. Если я ещё что-то понимаю в одежде – Ноттинг-Хилл обязан быть у ваших ног...

По окончании импровизированной демонстрации моделей дамы отправились на ланч и экскурсию по замку. Мы остались вдвоём с леди Фионой.

- Я не говорю людям гадостей. Не мой стиль. Если, например, у меня короткая шея и я не могу носить водолазки, я не думаю - моя шея слишком коротка для этого джемпера, я думаю – эта вещь не для меня, я предпочитаю другой фасон... Я не ставлю себе задачей «впарить» вам одну или две вещи.. Я хочу помочь выбрать основы гардероба – три-четыре многофункциональные и стильные вещи, которые вы сможете комбинировать друг с другом и носить не снимая. Мы живём в столь многообразном мире, Мария, – две сотни лет назад обитатели этого замка имели один туалет для выхода к завтраку, другой – для обеда в столовой, третий – для похода в церковь и так далее. Сейчас у меня и вас обстановка вокруг сменяется быстро и без пауз на переодевание.

Пока я осмысливала перенос современного стиля одежды в исторический контекст, графиня сняла с вешалки элегантное короткое пальто.

- Вот в этом пальто, Мария, вы на сотрудников в офисе произведёте впечатление, и надев джинсы, в Теско поедете, и в лондонском Dorchester Hotel в грязь лицом не ударите, когда придётся там интервью брать у кого-нибудь...

Пальто мне понравилось ещё во время демонстрации... Во избежание незапланированной растраты денег мне срочно требовалось перевести разговор в другое русло. В течение часа графиня охотно удовлетворяла моё неуёмное любопытство и без тени насмешки отвечала на дурацкие вопросы, суть которых сводилась к фундаментальному «как живут настоящие графы и графини в условиях XXI века?»

- Работаем мы. Чертовски много работаем. Я не помню, когда последний раз брала выходной, в отпуск уезжала. Вам, журналистам, легче – «всё своё ношу с собой». Я начала своё дело ещё в 1997 году, до знакомства с Джо [граф Карнавон – М.К.], и Боже мой, как же было непросто... Я по специальности бухгалтер-аудитор, никакого дизайнерского образования у меня нет... Сейчас вот каталог выпустили, на сайте можно посмотреть (www.azurlondon.com), постоянно приезжают покупательницы сюда, в замок... Пресса меня всерьёз не воспринимает - графиня одеждой балуется... Как им доказать, что это – мой хлеб и моя страсть?... Замок? Здесь 70 спален. Я не уверена, что во всех успела побывать. Американцы готовы четырёхзначные цифры платить, чтобы ночь здесь провести. А у нас денег нет лишнюю спальню отремонтировать – в большинстве до сих пор ни канализации, ни электричества... Здесь постоянно что-то происходит: ужины, семинары, скачки, фазанья охота, свадьбы, свадьбы, свадьбы... За обеденным столом можно до 30-ти человек посадить одновременно, у нас очень удачно в последнее время званые ужины получаются. Теннисный корт вот собираемся летом построить. Иногда до слёз хочется укрыться от посторонних глаз, побыть одной. Негде. Фильмы снимают – я вот после Eyes Wide Shut все шторы в стратегически важных комнатах поменяла – вот сколько денег заплатили... В этом году мы не оказались в убытке, что бо-ольшое достижение. Муж мой, помимо прочего, фермерством занимается. Сил это отнимает – море. Денег – ещё больше. Вы знаете, сколько один комбайн стоит? Полбюджета нам опустошил... Конкурировать приходится – зерно с Украины теперь идёт. Новые условия. А вы знаете, когда время урожая приходит, они работают круглосуточно, убирают, пока погода держится. Мы все порой до 2-х ночи не спим. Нет, фермерство – это не для денег. Выгода здесь ни при чём. Это просто... надо. Дружить с землёй. Деревьями. Предками. Я всегда по воскресеньям в церковь хожу с Эдвардом. Мне это нужно. Умиротворяет. Только вот я Эдварду всегда сэндвичи с собой делаю, в прошлый раз в фольгу завернула сдуру, так он всю службу шуршал, на нас все косились... Ну как мне такая глупость в голову пришла?

У людей, работающих в замке, масса дел. Я просто не могу их обременять ещё и заботой о нас. В супермаркет за продуктами сама езжу, сына по утрам в школу отвожу, готовлю.. Муж мой любит... поесть он любит, а готовлю всегда я!

После документального фильма о нас и замке [прошёл в июле по ITV – М.К.], люди стали узнавать, подходить. Газеты пишут всякие гадости, постоянно. Они просто стервятники, гоняются за вами по пятам – а потом пишут ложь! Я раньше всё читала, рыдала от обиды и ужаса, маме звонила, жаловалась. Мама умерла... Прессу о себе я читать перестала. Что? Как в магазине реагируют на Lady Carnarvоn на кредитной карточке? А я предпочитаю наличными расплачиваться.. А в Boots когда иду фотографии напечатать, называю свою девичью фамилию. Я туда просто иду – плёнку сдать, фотографии забрать. Всё. Понимаете?

Нашу беседу прервал дворецкий Томас. «Извольте доложить, Ваша светлость...» Договорившись о дальнейшем плане действий, Томас в очередной раз изящно склонился: «Если Её светлости будет угодно видеть меня, я... под обеденным столом». Я прыснула от неожиданности. Насладившись произведённым эффектом, Томас пояснил уже в мою сторону: «Полирую к завтрашней свадьбе». Посмеявшись вместе со мной над ироничной церемонностью дворецкого, леди Фиона начала прощаться: «Мне пора ехать в Лондон встречаться с дамой, которая организует поставку кожи для туфель из моей коллекции... Она, мне кажется, имеет большие проблемы с алкоголем, поэтому работает только несколько послеобеденных часов. Мне надо поймать её, пока она находится... э-м-м...в рабочей форме...»

Я ходила меж бархата портьер, вытертой обивки диванов, инкрустированной мебели, огромных портретов и пейзажей, часто написанных знаменитейшими художниками... Я думала о том, что на первый взгляд замок мало чем отличается от других stately homes, виденных мной в Британии и других европейских странах. И всё же, что-то «цепляло» моё воображение гораздо глубже праздного туристического интереса. Я рассматривала корешки старинных книг в библиотеке. Подробнейшим образом, к вящему удовольствию Томаса, ознакомилась с его методом полировки немеряных размеров обеденного стола. С жадным любопытством рассматривала фотографии, расставленные в огромном количестве по всем комнатам замка: вот групповой портрет семьи, снятый в 20-е годы прошлого века: длинные белые платья и томный макияж у дам, строгие лица и крахмальные сорочки у мужчин. Вот современная фотография: на ней принцесса Диана с молодым мужчиной. Кто мужчина, спрашиваю? Ан нет, оказывается, это не покойная леди Ди, а сестра нынешнего графа Карнавона леди Кэролайн. «Её на фотографиях часто путают с Дианой, они похожи, - объясняют мне мои спутницы. – Вот посмотрите – здесь стоит леди Кэролайн со своим мужем в день их свадьбы, а рядом – настоящая Диана, которая была одной из подружек невесты. Сразу видно, что это две разных женщины!..» На почётном месте в салоне-приёмной стоит чёрно-белая фотография, на которой Её Величество Елизавета II в окружении небольшой толпы держит на руках младенца. Младенцем оказался нынешний граф Карнавон – королевский крестник! Рядом расположились два красочных цветных снимка: лорд Карнавон, леди Фиона и маленький белокурый Эдвард, - и групповой снимок всех нынешних сотрудников замка. Поставив фотографию обратно на каминную полку, я заметила, что старинные и необыкновенно ценные, как мне рассказали, кожаные обои в одном месте сильно повреждены. «А это дело рук операторов Eyes Wide Shut, - заметив мой взгляд, пояснила одна из девушек. - Они направили на стену сильнейший софит, и обои в этом месте деформировались. Потом нам приходилось ходить по пятам за съёмочной группой и следить, чтобы ничего больше не было испорчено и повреждено.» В сознании вдруг промелькнули несколько разудалых сцен из фильма Кубрика. Я оглянулась и поняла, что комната, в которой я нахожусь – первый зал, который видит герой фильма (Том Круз), попадая в замок. Звучит неописуемая монотонная музыка. Девушки ходят по кругу и обнажаются по указанию «церемониймейстера» в красном, а вокруг и на балконе второго этажа толпятся люди в чёрных мантиях и масках. Я аккуратно, чтобы не разбить ненароком, поставила тонкую фарфоровую чашку с чаем на столик и посмотрела на собеседников: строгие деловые костюмы, серьёзные вежливые лица девушек. Стильный юноша Томас, вблизи кажущийся совсем ребёнком. Наваждение прошло. Наглый вопрос о том, понравилось ли им наблюдать съёмку эротического шедевра, был быстро задвинут туда, откуда появился, и запит очередным глотком принесённого Томасом чая Earl Grey. Девушки рассказали мне, что на Рождество в замке собирается вся большая семья графа и графини: брат и сестра графа с семьями, а также пять сестёр графини, тоже с детьми и мужьями. «Что тут творится, - одна из девушек выразительно закатила глаза. – Детей столько, ужас! За ними смотреть – ни с какой свадьбой или оргией не сравнится!» И тут я наконец поняла, что так сильно привлекало меня в замке: в нём до сих пор бурлит жизнь, как сто, двести лет назад. В музеях мы невольно дистанцируемся от прошлого, противопоставляем его, с завистью или сожалением, своему сумасшедшему настоящему. В Highclere Castle внезапно осознаёшь, что пропасти во времени нет. Мы - продолжение рода. Ещё одна эпоха, ничего более. Она пройдёт, а замок будет стоять, и принадлежащие лорду Карнавону книги Билла Брайсона займут своё место в старинной библиотеке, и следующие поколения будут бережно переворачивать страницы и отдавать должное прошлому...

Я возвращалась на поезде в Кембридж, наполненная впечатлениями. Вдруг решила, что обязательно куплю в свою спальню бархатные шторы. И зайду на сайт одежды Azur, посмотрю ещё разочек на то пальто с крупными пуговицами... Я думала про графиню Карнавон – стильную современную женщину, с обычными, по сути дела, проблемами: как найти баланс между воспитанием ребёнка, работой, ещё одной работой, уходом за домом... И пусть её заботами будет поиск лишних 25 тысяч фунтов на реставрацию и настройку старинного рояля или выбор наряда для очередного приёма у Её Величества. Я готова её понять. Она сумела гармонично примирить свои луга, пастбища, картины Ван Дейка и столовое серебро с чем-то гораздо более фундаментальным. Внутренней цельностью. Уверенностью. Полным отсутствием высокомерия. Культурой и воспитанием в каждом слове, каждом жесте, без малейшего намерения их продемонстрировать. Bloody hell, пронеслась у меня в голове любимая фразочка самой графини, я же сегодня познакомилась с настоящей английской леди!!!

www.highclerecastle.co.uk
www.azurlondon.com

< назад к содержанию

 
Aftenposten Sunday Telegraph The Guardian The Moscow News The Sunday Times Barnet & Potters Bar Times Newsweek The Independent Challenge The Moscow Times Daily Express The Daily Telegraph Financial Times The Guardian Le Figaro
 
English version
Site map
 
Forthcoming events
LC Archive
Immigration
Education
Tourism
Property
Interview
So svoey kolokolni
Posidelki
Art gallery
LC Photo archive
Vacancies
About us
Ваши статьи и фотографии о Британии
 

 

 

 

Target Accounting