Анекдоты из Пушкинского Дома, или Мы о Них
В петербургском Институте русской литературы (Пушкинском Доме) Российской
академии наук, основанном высочайшим указом Николая II в декабре 1905 г.,
есть подразделения, таящие неисчислимые сокровища. К примеру, Рукописный
отдел, содержащий все рукописи Пушкина, включая гостиничные счета,
богатейшие архивы Лермонтова, Блока, Федора Сологуба, А.Ремизова, М.
Волошина и др. Упомянем и Литературный музей, где экспонируются картины
Лермонтова (поэт писал маслом и был профессиональным художником), личные
вещи Толстого и Фета, а также — записи фольклора народов бывшего СССР,
стран Востока и т.п.: былины, исторические песни, заговоры, причитания,
шаманские песнопения, частушки и пр.
В далекие 1970-е годы наши коллеги стали записывать... анекдоты. Многие
анекдоты, разумеется, легко классифицировались как "антисоветские". Их
записывали и молча хранили втуне до лучших времен. Фольклористы прекрасно
понимали, что придет время, когда нужно и можно будет реконструировать
прошлое не по передовицам "Правды" и сусальной официальной кинохронике. И
вот это время пришло...
В прошлом веке анекдот стал важнейшим жанром городского фольклора:
смешная, горькая, злободневная, зачастую непристойная миниатюра-притча.
Свобода слова в СССР существовала только в жанре анекдота, и власти —
Ленин–Сталин–Хрущев–Брежнев–Андропов — ВЧК, ОГПУ, НКВД, КГБ — не смогли
истребить и запретить ни сами анекдоты, ни уничтожить (главное) их анонимных
авторов и рассказчиков. Впрочем, за анекдоты сажали, да еще как...
Читатель, специально для тебя из фондов Фонограммархива Пушкинского Дома
мы отобрали десять анекдотов про Англию и англичан, записанных в разные
годы. Конечно, их не слишком много. Понятно, что несравненно больше
анекдотов про евреев, армян, грузин, немцев, французов, американцев. Все
русские анекдоты про англичан — добрые. Ну, подшучивают русские над
англичанами, но это какой-то мягкий юмор, — мол, чудят люди, — нет здесь так
называемого "смеха превосходства". Нет ни зависти злой, ни иронии ядовитой.
Английское словечко "юмор" (humour) и обозначает тот вид комического, где
насмешка сочетается с сочувствием-пониманием.
Швейцарец Карл Густав Юнг (1875-1961) — неофрейдист-еретик — создал
гениальное учение о "коллективном бессознательном". Так вот, анекдоты —
несомненно, часть коллективного бессознательного русской нации, загнанная в
подсознание 74-мя годами репрессивной советской власти. И что мы видим в
анекдотах-архетипах про англичан: "остраненное" (термин В.Б.Шкловского)
удивление и уважение. Обращает на себя внимание и акцентирование английской
рутинной основательности. Занятные тексты, которые заставляют призадуматься,
в частности, об исторических судьбах Великобритании и России, о национальном
быте, об отношениях между людьми разных наций и т.д. Прочитайте...
В кабинет лорда вбегает дворецкий и вопит: "Сэр! Темза вышла из берегов и
сейчас затопит весь дом". Лорд: "Извольте выйти и доложить, как подобает".
Дворецкий выходит, стучит в дверь, потом распахивает ее и сообщает: "Темза,
сэр!"
Русский прилетел в Лондон. Небо над аэропортом затянуто тучами, идет
промозглый дождь. Мужчина спрашивает у носильщика: "Как вы полагаете: долго
продлится такая погода?" Носильщик: "Не знаю... я живу в Англии всего
пятнадцать лет".
Вечер. Дом богатых аристократов. Глава семьи читает газету. Входит (с
улицы) жена: "Дорогой, плохая новость. Доктор сказал: то, что мы приняли за
беременность — вовсе не беременность". Муж: "Как! Мы по-прежнему без
наследника? Бог мой! Опять эти нелепые телодвижения".
Как ведут себя незнакомые люди, оказавшись вдвоем в купе поезда. Русские:
"облают" друг друга и фамилии не спросят. Немцы: выяснят родословные до
пятнадцатого колена. Французы: обсудят достоинства своих возлюбленных.
Англичане: раз их не представили друг другу, промолчат всю дорогу от Лондона
до Глазго.
Англичанин в результате кораблекрушения оказался на необитаемом острове,
где построил три дома. Через много лет его спасли и спросили: "Почему вы
построили три дома?". Он ответил: "В первом доме я жил. Второй дом — клуб,
куда я ходил. Третий — клуб, в который я не ходил: игнорировал".
Петька возвращается из Англии с чемоданом денег. Василий Иванович
спрашивает: "Где столько взял?". Петька: "Так, в "очко" выиграл". Василий
Иванович: "Как так? Расскажи". Петька: "Ну, сдали карты. Англичанин говорит:
У меня "очко". Я ему: "Покажи!". Он: "У нас джентльменам верят на слово". И
тут мне такая "пруха" пошла…".
Лондонский вечер. Дождь. Джентльмен сидит у камина. Открывается дверь, и
мимо него, не говоря ни слова, проходит другой джентльмен и поднимается в
спальню супруги хозяина дома. Первый джентльмен меланхолично перекладывает
поленья в камине. Через полчаса второй джентльмен спускается в некоторой
растерянности.
— Сэр, сегодня ваша жена была чрезвычайно холодна ко мне.
— Она и при жизни не отличалась темпераментом.
Англия. Замок. Раннее утро. В столовой сидит лорд с порцией овсянки.
Входит горничная, звонит в колокольчик и произносит: "Ваша газета, милорд».
Три года спустя. Англия. Замок. Раннее утро. В столовой сидит лорд с порцией
овсянки. Входит горничная, звонит в колокольчик и произносит: "Ваша газета,
милорд". Еще три года спустя. Англия. Замок. Раннее утро. В столовой сидит
совершенно пьяный лорд. На полу валяются пустые бутылки и дамское белье.
Входит горничная и в остолбенении спрашивает: "В чем дело, милорд?". Лорд
поднимает голову и устало произносит: "Надоело".
Лорд поздним вечером сидит у камина с газетой и потягивает "молт" из
стакана. Вбегает бледный дворецкий.
— Сэр, у нас в гостиной орудует грабитель!
Лорд (не отрываясь от газеты):
— Отлично, Марк, принесите мне ружье и охотничий костюм — предпочтительнее в
клеточку.
Джентльмен звонит домой. Трубку берет дворецкий. Джентльмен: "Пригласите
к аппарату мою жену, будьте любезны". Дворецкий: "Сэр, ваша супруга сейчас с
вами в постели". Джентльмен: "Какой ужас! Изменница! Возьмите мое ружье и
застрелите чужого негодяя, а я перезвоню через четверть часа". Телефонный
звонок. Дворецкий: "Сэр! Я не смог застрелить любовника вашей жены: он
выпрыгнул с балкона в сад и разбился насмерть". Джентльмен: "Какой сад! У
нас нет никакого сада. Простите: я ошибся номером".