Говоря о политике, принято оперировать крупными категориями:
государства, народы, движущие силы истории. Но если постепенно
уменьшать масштаб, то становятся видны люди, их жизни, увлечения,
пристрастия и антипатии. И дух захватывает от мысли, как все-таки
много в международной политике зависит от конкретного, отдельно
взятого, человека, от неповторимой линии его судьбы.
Мне всегда было интересно разматывать к началу людские истории и
гадать, а что бы было, если… Вот поэтому во время знакомства с
Урсулой Вулли – новым директором Пушкинского Дома, меня очень
занимало, каким образом в свое время моя далекая страна могла
попасть в круг интересов юной английской школьницы, которую в
будущем ждал Кембридж, большая семья и успешная политическая
карьера. Итак…
ПОЧЕМУ, СОБСТВЕННО, РОСИЯ?
Урсула Вули:
- Так сложились обстоятельства. Первый раз я попала в Москву и в
Петербург в 1984 году, во время школьной поездки, которую
организовал учитель русского языка Робин Айзлвуд (теперь он
возглавляет Школу славистики и восточно-европейских исследований
в университетском колледже Лондона). В то время уже не было
холодной войны, но и отношений между нашими странами не было
вообще никаких.
Поездка оказалась настолько интересной, с обеих сторон люди так
сильно стремились к общению, что я сразу поняла: это можно и нужно
серьезно углублять. Я так заинтересовалась, что, хотя и не изучала
этот язык в школе, но документы в Кембридж подала именно на
отделение русского языка. Кстати, в университете моим
преподавателем был профессор Саймон Фрэнклин, который тогда
возглавлял попечительский совет Пушкинского дома.
По студенческому обмену я провела один учебный год в Москве, в
институте иностранных языков имени Мориса Тореза. С тех пор
всегда говорю: в Кембридже нам прекрасно преподавали литературу,
историю, культуру, но что касается языка и навыков переводчика,
лучше, чем Московский иняз, найти невозможно.
После университета Урсула Вулли подала заявление на работу в
Британский совет - речь шла об открытии первого офиса и
информационного центра Британского совете на Украине. Довольно
смелая карьерная претензия вчерашней выпускницы, не так ли? Моя
собеседница признается, что на нее поглядывали с недоверием.
Однако специалистов с русским языком в ту пору здесь было совсем
немного, а девушка уже успела во время стажировки поработать в
Киеве и полюбить его. К тому же она так горячо настаивала: ну,
возьмите меня, попробуйте, я справлюсь! И убедила.
Урсула стала первым представителем Британского совета на Украине.
Задача была достаточно скромной – открыть первую небольшую
библиотеку (информационный центр) на базе Киевского
политехнического института. Однако опыт, полученный в те годы,
оказался уникальным и во многом определил ее карьеру, да и весь
жизненный путь.
«МИР МЕНЯЛСЯ У НАС НА ГЛАЗАХ»
Готовясь к интервью, я держала в уме вопрос, который всегда задаю в
таких случаях – о культурных стереотипах. Как правило, человек едет
в чужую страну с «домашними заготовками». Иногда ожидания
оправдываются, иногда о них даже смешно вспоминать. В моей
копилке ответов – рассуждения о бескрайних просторах, о красоте и
открытости славянской души, о любви к Достоевскому. Однако тот
угол, под каким взглянула на ситуацию Урсула Вулли, оказался
абсолютно неожиданным. Вооруженная знаниями преимущественно
культуры XIX века, она попала на Украину, а затем в Россию - в самое
пекло 90-х…
УВ: - Вы помните это время?! То был особый переломный момент,
когда на наших глазах творилась история. Время, когда было
возможно всё. Я звонила маме и рассказывала, например, о том, что
сахар выдают по карточкам. А она говорила, что похожая ситуация
была в Лондоне после Второй Мировой войны – с одной стороны,
страшно, в стране ничего нет, а с другой стороны – время
неограниченных возможностей.
Мир менялся у нас на глазах. И здесь, и там мы до сих пор
переживаем результаты того периода.
Урсула вернулась в Лондон («Не слишком охотно, но жених
настаивал»)… и вскоре отправилась в обратный путь. На этот раз в
Москву, и не одна, а с молодым мужем. Супруг-коммерсант, сначала
просто поверил в ее энтузиазм, а потом и сам увлекся Россией –
участвовал в открытии завода под Москвой, между делом выучил
русский. «Мы и сейчас мечтаем, когда дети вырастут, вернуться в
Россию»
УВ: - Каждый в то время открывал какой-то бизнес. Мои подруги и
приятельницы занимались удивительно интересными вещами. Да,
конечно, ради денег, но при этом у них было очень серьезное чувство
социальной ответственности. Они хотели влиять на культуру, на
общество!
Бывали невероятные ситуации. Людей приглашают на работу, но
честно говорят, что денег пока нет. И они соглашаются работать без
зарплаты – по полгода. При этом никто никого не обманывает, и все
вместе помогают друг другу выжить. В Англии такая ситуация была
бы в принципе невозможна.
СРЕДА ОБИТАНИЯ
Сейчас Урсула – мать троих сыновей. Старшему – 12, его первыми
словами были «дай» и «читай», он математик и шахматист, то есть
«россиянин по духу». Средний недавно начал изучать русский язык….
Казалось бы, большая семья дает достаточно пищи как для ума, так
и для души, и, по идее, должна забирать всю энергию без остатка.
Однако не в случае с Урсулой Вулли. Очень скоро после рождения
третьего сына она снова оказалась в гуще событий: начала со
школьного родительского комитета, затем возглавила совет по
образованию в местных органах власти в Северном Лондоне.
УВ: - Когда ты молод, то не слишком задумываешься о социальной
политике и о среде обитания. Но когда появляются дети, уже не
безразлично, где они будут жить в дальнейшем, и насколько
интересно им будет жить.
Гуляя с детьми, я познакомилась с другими мамами, и они говорили:
«Если тебя выберут в Совет, сделай, пожалуйста, что-нибудь со
школами!»
По словам Урсулы, 15 лет назад школы в Ислингтоне были едва ли не
худшими в стране. Но совместные усилия совета и школ принесли
такие результаты, которыми можно гордиться. «У меня было много
опыта, - рассказывает Урсула, и… снова возвращается мыслями к
России. – К тому же мне приходила в голову мысль: если вернусь в
Москву, то что скажу моим подругам? Что у меня дети, и я ничего не
делаю?!»
ВРЕМЯ СВЕТСКИХ ПРИЁМОВ
Перспектива работать в Пушкинском Доме настолько привлекла
Урсулу Вулли, что она без сомнений вступила в соревнование с
другими, очень серьезными претендентами на должность директора.
Мой вопрос, зачем эта хлопотная должность многодетной матери,
отпал сам собой. Урсула ответила на него раньше: «Я хочу влиять на
мир, в котором живут мои дети»
Чем новый стиль руководства будет отличаться от прежнего, говорить
пока рано – прошло слишком мало времени, но кое-какие планы уже
есть.
УВ: - Для начала я просто слушаю чужие мнения, пытаюсь провести
небольшое исследование, кто сюда приходит и зачем, а если не
приходит, то почему.
Хочется больше публичных приёмов. Сам по себе этот дом в центре
Лондона, напоминающий русский особняк XIX века, уникален. Это
идеальное место для светского салона. Сейчас в Лондоне очень
популярны public talks, и я в своих представлениях вижу здесь
интеллигентных и красивых людей, которые ведут беседы.
Кроме того, хотелось бы расширить круг гостей Пушкинского Дома –
пусть это будут не только представители культурной элиты, но и
деятели науки, других областей.
ЛГ: - В России традиционно принято противопоставлять высокую
культуру и необходимость зарабатывать деньги - считается, что это
«две вещи несовместные». С одной стороны, образ неземного
существа «от культуры», не знающего, сколько стоит буханка хлеба, и
с другой стороны, образ «нового русского», который, посетив
Эрмитаж, отозвался положительно: «Бедненько, но чистенько».
Как вы намерены совмещать эти две сферы?
УВ: - Пушкинский Дом – это организация, существующая за счет
благотворительного фонда. Я начинала работать в 90-е годы, и,
конечно, у меня есть опыт поиска денег на благотворительные нужды.
К тому же, мне представляется, что как раз у русских бизнесменов
есть правильное представление о культуре. Образ невежественного
«нового русского» (как, впрочем, и его британского двойника -
«мужчины из Эссекса») давно канул в прошлое.
Думаю, что и англичане, и россияне сейчас понимают: то, что
любишь, надо поддерживать. Моя задача найти финансовую
поддержку, и я ее найду. Уверена, что и среди англичан и среди
россиян есть люди, которые понимают: то, что любишь, надо
поддерживать.
INTERVIEW
© RussianUK. Alll rights reserved
Tel: 0208 445 6465
The Latest Issue
PDF-листалка
Digital Archive